Лоу не мог суммонить хая.
Для суммона нужно было два саппорта.
Игроки суммонились каждый по отдельности т.е можно было слить почти все шарды только на сумм.
Лично у меня нет комплексов на тему локализации, особенно после прочтения сборника Лавкрафта 1990 года, где "Ктулху" было переведено как "Цтулху" и многие названия рассказов были исковерканы. У нас отсебятина в переводе стала чем-то обыденным... что печально конечно, но это так.
Комментарии пользователя Черносерд
- Удалить это го*** к ****.
Для суммона нужно было два саппорта.
Игроки суммонились каждый по отдельности т.е можно было слить почти все шарды только на сумм.
Я бы еще упомянул о очередной экранизация "Кэрри", которая увидит свет 14 ноября(в России).
Камень не работал во времена TBC? Вот это новость.
p.s Лок'тар огар!