muzofob
Много хороших кратких описаний ивентов, спасибо.<br>"Можно договориться с друзьями из другой фракции и устроить что-нибудь ОЧЕНЬ эпичное. Мы однажды, например, в два рейда с обоих сторон устроили постановку близ Оргриммара. Туда сошелся, наверное целый сервер… "<br>А можно вкратце рассказать про эту постановку? Интересно.
"В своих долгих путешествиях он встретил медведя Мишу, который с радостью согласился помогать ему."<br>Миша - медведица.
В целом популяризаторское начинание благое. Но автору (и другим заинтересовавшимся темой) совет - прочитать источники, книги, и на их основе делать статьи, а не создавать реферат реферата, пересказывать сокращённые версии лора с разных сайтов. В сокращениях факты часто искажаются, соответственно получается неверное представление. Уместить целую книгу Rise of the Horde в 1 абзац - имхо, неверно. Ещё одна недостатья по лору в инете не нужна, по сути.<br><br>"Для этого оркам пришлось испить крови Маннороха Разрушителя. Гром Хеллскрим был первым и убедил …
Позорище. Вот что бывает, когда лень полазить по инету на 10 минут больше. На многих сайтах есть нормальные переводы.<br>"Aka'Magosh" = "Да хранят тебя духи", никаких "вам и вашим, наше вам" и т.д.<br>"Gol'Kosh" = "Клянусь моим топором"<br>"Grombolar" = "Кишки гиганта, потроха великана"<br>"Grommash"=" Сердце гиганта "<br>"Mok'nathal" = "Сыны Натх" - это не титул, это представитель мок-наталов. Дети Ната.<br>"Oshu'Gun" = "Гора Духов".<br>--------------<br>И вообще, автору учить матчасть: <a href="http://aurora-rp.ru/orcguide">aurora-rp.ru/orcguide</a>