Reidor

Reidor

На сайте с 10.09.2010 34 поста 61 комментарий

Если ты не видел в скобках написано "часть 1".

У кого еще промт рулит, во-первых текст такой и есть, во-вторых я все с англ в ручную переводил, редактировал, ну и в-третьих "затмил достижения других молодых студии", как эту фразу понять не возможно о_О<br>Объясняю на пальцах, игра близзов переплюнула все остальные игры, так понятнее?

Как я уже сказал в статье, я считаю что ссылки тут ненужны, так как они потом через месяц или через год могут быть уже нерабочими.<br>Если кому-то что надо, вперед на rutracker.org

и что, что была?<br><br>В его статье написано про 2 саундтрека только, в другой статье упомянуты только WOW саундтреки.<br><br>В моей же статье упомянуто и 1 и 2 + 3 (прочие релизы), все аккуратно расположено по категориям, без кучи картинок и т.п.

В каком месте копипаст? <br>1. Тут собраны все вышедшие на данный момент саундтреки.<br>2. Указаны имена всех операторов, год выпуска, представлены треклисты.<br>3. Так же здесь представлены обложки всех альбомов (кроме 1 и 2 вара).<br>Ну и последнее, здесь все аккуратно разложено и расположено по категориям,

Ты бы это еще дяде келю написал :)

Олорин если ты не заметил, то в обоих статьях что ты указал нехватает :<br><br>1) Warcraft 1 : Orcs & Humans<br>2) WarCraft 3: Mystical Tales<br>3) WarCraft 3: The Reign Of Chaos EP<br>4) World of Warcraft: Wrath of the Lich King — Fall of the Lich King<br>5) World of Warcraft: Cataclysm<br>6) WarCraft — The German Mixes<br><br>Всего 6 альбомов.

И да автор ты опять нуб, с какого перепуга за альянс будет фракция "Надзиратели... бла бла бла",

Кто пишет что я должен исправить "ВоЙн" ?<br><br>В яндексе напишите и проверьте правильно или нет , или вспомните фильм "Звездные Войны" (Войн от слова Война).<br><br>Вообщем учите русский не доросли, я егэ на 4 сдал хотя в школе с 9 по 11 класс уроки не делал и по всячески на школу забивал.

<a href="http://mmoboom.ru/forum/topic/549">mmoboom.ru/forum/topic/549</a> - Читай тут. Мой перевод может отличаться от предложенного тут. Но у меня 90-97% точность перевода.