GrimNero

GrimNero

На сайте с 09.02.2011 2 поста 288 комментариев

А еще было бы неплохо указывать источник.

"Cannon Towers are going to be your best friends early in the game because they can deal devastating damage in just a couple of hits to enemy Heroes who decide get too close." [Перевод]Пушечные башни будут вашими лучшими друзьями на начальном этапе игры, потому что они наносят разрушительный урон всего за пару выстрелов по вражеским героям, которые решают подойти близко.[/Перевод] Что смешного в оригинале так и не понял...

Я не тебе отвечал) Просто тут система цитат-ответот реализована "лесенкой", часто народ путается.

Как критично. Пускай ребята трудятся, а если привлекут внимание большого количества человек, то вполне могут привлечь внимание Blizzard. Может им повезет.

Дружище, нужно внимательно переводить или вообще не переводить. Зачем людей обманывать? [b]"Warlords of Draenor hands-on demo featuring updated character models and the intro experience for the upcoming expansion." [/b] Перевод: Демо Warlords of Draenor для всех желающих, включающее в себя обновленные модели персонажей и первоначальный опыт грядущего обновления.

Господа, а что это за накидка у ночного эльфа в первом видео?

Больше всего доставила часть "чем люди,которые писали этот гайд на английском"

Я не понял, а ночные эльфы не могут быть друидами?

А зачем нужно 5 одинаковых персонажей?