Перевод божественный! Но:
"Он был награжден десятилетним пребыванием" — чуток подольше.
А ещё «круг», я так понимаю, можно подразумевать как цикл, но это придирка.
Отличный текст с хорошим переводом, спасибо! Но:
1. названия рас пишутся с маленькой буквы (уже придираюсь!) — эредары, натрезимы, даже демоны, и т.д.
2. Лорды Бездны ведь Повелители у нас*
3. Могила Саргераса же гробница у нас
4. Ну и Старые Боги у нас Древние
5. «лотраксион Натрезимов» меня вообще убило (Lothraxion the Nathrezim — это натрезим Лотраксион, гугл в помощь)
6. И Пылающий Крестовый поход...
Просто придирки в соответствии с оф. локализацией, исключая Лотраксиона (ну серьёзно!)
Комментарии пользователя Fellorion
"Он был награжден десятилетним пребыванием" — чуток подольше.
А ещё «круг», я так понимаю, можно подразумевать как цикл, но это придирка.
1. названия рас пишутся с маленькой буквы (уже придираюсь!) — эредары, натрезимы, даже демоны, и т.д.
2. Лорды Бездны ведь Повелители у нас*
3. Могила Саргераса же гробница у нас
4. Ну и Старые Боги у нас Древние
5. «лотраксион Натрезимов» меня вообще убило (Lothraxion the Nathrezim — это натрезим Лотраксион, гугл в помощь)
6. И Пылающий Крестовый поход...
Просто придирки в соответствии с оф. локализацией, исключая Лотраксиона (ну серьёзно!)
*«у нас» в смысле в официальной локализации